“必然是斯台普谷逃窜时丢在这里的。”
他说道:“你们看我找到了亨利爵士丧失的那只皮鞋,归去今后他必然欢畅。”
雷弥瑞德喊了起来:“内里有人!我听到内里有东西在动,把这门翻开!”
“啊!很遗憾,请您把我扶起来,现在我们如何办?”
福尔摩斯说:“现在我们必须分开您,亨利爵士,剩下的事情还要去措置。每一分钟对我们来讲都很首要,证据我们已经有了,现在只需求抓住那小我就够了。”
“他现在被我们救了出来,正在歇息。”
“他必定是追跟着那只猎狗批示它,他现在已经逃了,可我们还得搜索一下他的屋子,但愿能够找出点儿甚么蛛丝马迹,或者他逃到甚么处所去了。”
“我们已经打死了那该死的猎狗。”
“您应当留在这里,亨利爵士,如果您想回庄园的话,我们三小我总会有一个和您一起回巴斯克维尔庄园的。”
我们永久也不能晓得比这更多的环境了。在沼地里底子没法找出他的足迹来辨认他去往何方,因为冒上来的泥浆很快就袒护了萍踪。过了最后一段泥沼巷子,走到坚固的地盘上的时候,我们就迫不及待地开端寻觅萍踪,但是甚么影子也找不到。倘若这块地盘并没有扯谎的话,那么斯台普谷就是明天在摸索着穿过泥沼走向他的安然地带时并没有达到目标地。在格林盆大泥潭的某个处所,他已经被浑浊的黄泥浆给吞下去了,这个暴虐的人就如许不被人知地结束了生命。
福尔摩斯劝住她说:“您已经认清了他的丑恶嘴脸,太太。那么请奉告我们,我们能够在甚么处所找到他。”
“那么那只猎狗呢?”
“他逃不掉的,太太。”
在小岛上,我们找到了很多他留下的陈迹,在一个斗室子里,我们发明了一只马蹄铁,一条锁链和一些啃过的骨头,申明那边就是藏匿过那只牲口的处所,一具骨架,躺在断垣残壁之间,上面还粘着一团棕色的毛。
当我们又顺着巷子飞奔向斯台普谷的屋子的时候,他接着说:“只要千分之一的机遇我们能够在屋内里抓住他,枪声已经奉告了他――他的鬼把戏被拆穿了,他必定逃了。”
明显,在雾散之前,任何追逐都是枉操心机。雷弥瑞德留了下来,照看屋子,福尔摩斯和我就和准男爵一起回巴斯克维尔庄园去,关于斯台普谷家内里的环境我们不再棍骗亨利爵士。当他听到他所酷爱的女人竟是别人的老婆的时候,他竟然挺过了这个严峻打击。但是夜里那场惊吓已经使他的神接受损,天亮之前他就建议了高烧,神态昏倒地躺在床上。我们请了摩梯末大夫来照顾他。他们俩决定了,在亨利爵士复原以后就要一起去做次环球观光。要晓得亨利爵士在具有一份庞大财产之前是一个精力多么饱满、活泼的人啊!
前门开着,我们一冲而入,仓猝地由这间屋走进另一间屋,除了一个惊骇万分、年纪特别大的男仆以外,一小我也没有。福尔摩斯翻开灯,每一个角落都被我们找遍了,却涓滴没有看到我们所追随的那人的踪迹,最后在二楼上发明了一间上了锁的屋子,如何推也推不开。
雾墙紧围在内里,福尔摩斯端着一盏灯走向窗前说道:“看内里,明天早晨没有谁能够找到走进格林盆泥潭的门路。”