骆志远一边前行,一边打量着周遭富丽精彩的家具陈列,悄悄为这位石油寡头的豪侈糊口而感到震惊。不是帝王,但胜似帝王的糊口。别看这幢别墅中空空荡荡,但想必只要霍尔金娜随口号召一声,就会从各个角落涌出很多为波罗涅夫家人办事的仆人来。
波罗涅夫在莫斯科郊野的这座庄园极其泛博,骆志远和契科夫父子另有安娜、尼娜乘坐一辆玄色的房车驶出去,穿过巍峨壮美的庄园大门,沿着单车道的庄园内公路行进了大抵有非常钟,才颠末一小我工湖和一片草地,到达波罗涅夫的别墅。
争了半天,仿佛是见没有压服本身的父亲和弟弟,安娜气呼呼地一屁股坐在了骆志远中间的沙发上,将头扭向了一侧,暴露一大片乌黑的脖颈,骆志远只瞄了一眼就从速收回目光来。
骆志远沉默了半晌,昂首向安娜笑道:“我有言在先,只能试一试。既然我已经承诺了契科夫先生,就不能出尔反尔、自毁承诺。安娜蜜斯,感谢你的体贴,我会极力而为的。”