首页 > 大时代之逆光飞行 > 第24章 诺贝尔文学奖,永不颁给死人的奖

我的书架

“文学是天下的,一本好的作品,不管你是甚么笔墨,都会大放异彩,《红楼梦》在外洋的评价就很高,不也是被翻译成英文的吗。”,胡跃敏对峙本身的定见。

“梵高的事情也不能这么比啊,你说不公允,那你把诺贝尔挖出来问问,为甚么要这么制定获奖法则呢。”余竟群开打趣地说道,“我信赖看在你这么固执的份上,诺贝尔必定会承诺你点窜法则的。”

“赛珍珠这小我,在中国糊口和事情了40来年,谁也不可否定这小我对中国的体味,但是我表示思疑,莫非她对中国的体味程度会高于林语堂、钱钟书、巴金他们吗?不见得吧?也底子就不成能!再说‘丰富和真正实施气势的描述,我上面说的这几位作家,在这方面很差吗?我感觉起码比赛珍珠要好很多吧?那为甚么一样的题材,赛珍珠就能够获奖,这几小我倒是不可?是作品程度题目吗?”,余竟群就是不一样,别人都是凭着主观志愿争辩,他却能够举例子,引经据典,脱手就是不凡。

“哎,你就别卖关子了,大师都晓得你通读千卷,见多识广,你就奉告我们得了,谁还要猜这些东西?”,撒后余有点焦急了,“泰戈尔获奖的启事是‘因为他那至为灵敏、清爽与美好的诗,这诗出之于高超的技能,并因为他本身用英文表达出来,使他那充满诗意的思惟业已成为西方文学的一部分。’,在这些来由中,最为关头的就是最后一句,即‘因为他本身用英文表达出来,使他那充满诗意的思惟业已成为西方文学的一部分’,这层意义申明显白白:‘你泰戈尔固然是个亚洲人,但你的诗表达了西方的天下观、人生观、代价观,这些诗已经成为了我们西方文学的一部分。’,你们说说,偏好是不是很严峻了?”

“哎,你们说说,从我们本身角度来讲,中文广博高深,如何就没有人获得诺贝尔文学奖呢?”,言辞狠恶的撒后余也插手了出去。

“说实话,我并不认同你的观点,翻译只能说是此中之一,但绝对不是最首要的。”,胡跃敏也并不是能被等闲压服的。

“这你们就不懂了,前几年就是在欧洲选,底子就不带你玩,诺贝尔文学奖不像是别的的奖项,如果是科技奖,那就没的说了,科技服从在那摆着呢。中国固然还没有一个真正的诺贝尔奖,但是还是有很多人华裔获奖的,比如说57年的李钢道、杨振宁,76年的丁肇中,这都是美籍华人,86年的台湾人李元哲。只是可惜,在文学奖方面,至今还没有一个正统的大陆人获奖,首要还是认识形状、代价观方面的启事。”,余竟群如数家珍,娓娓道来。

推荐阅读: 召神者     九狼图     禁区猎人     全球灾变:开局获得3级文明!     师傅你相信爱情吗?吐车上200!     为了你,我愿意热爱整个世界     我卖棺材那些年     甜饼直播间     作死就不死     暖宠鲜妻:总裁超给力!     限时复婚,总裁前夫太难缠     天地为柩    
sitemap