首页 > 三字经・百家姓・千字文・弟子规 > 第26章 千字文(1)
人们的身材力行,干系到六合伦常,虔诚地想着父母的哺育之恩,怎敢等闲毁伤身材。
女人应敬慕贞节保持纯粹,男人应效仿才气兼备的人。晓得本身有错误必然改正,把握了某种技术就不能健忘。不要群情别人的弊端,也不要夸耀本身的好处而不思进取。
【注释】
【译文】
[1]垂拱:垂衣拱手,意义是不做甚么。用作奖饰天子有为而治的话语。[2]平章:意指辩白彰明,论功行赏。[3]黎首:百姓百姓。[4]率宾:率土之滨,意指四海以内。
学业优良就能仕进,能够利用权柄参与国政。周人记念召伯的德政,召伯活着时曾在甘棠树下理政。他虽已拜别,百姓却更加记念与称道他。
【注释】
【译文】
[1]律吕:中国当代把一个八度分为十二个不完整相称的半音,从低到高顺次摆列,作为十二个高度分歧的标准音,每个半音称一概,此中奇数各律叫做“六律”,偶数各律叫做“六吕”,总称“律吕”。用十二个律和十二个月对应,用律吕以调阴阳。
丙舍[1]傍启[2],甲帐[3]对楹[4]。肆[5]筵设席,鼓[6]瑟[7]吹笙。升[8]阶纳[9]陛,弁[10]转疑星。
【注释】
《千字文》在内容上熔各知识于一炉,通篇贯以同一思惟,头绪清楚,说话洗练,构思精美。开首的“六合玄黄,宇宙洪荒”说的是天然征象,包含天文和地理,略论其事,将之作为客观背景,自但是然地顺势将人们引入对社会糊口的阐述,然后遵循“修身、齐家、治国、平天下”的儒家文明传统体系讲下去,简明地先容了与人们糊口息息相干的天然、社会、汗青等很多方面的知识,阐述了中国传统文明中源远流长的做人的事理。团体看来,其文采光辉,娓娓动听,又具知识性与兴趣性,成书后一向作为私塾发蒙的必读讲义。作为一部有影响的作品,在很早就涉洋渡海,传播于天下各地,接踵呈现了日文、英文、法文、拉丁文、意大利文等版本。
【注释】
在外要听受徒弟的教诲,在家要顺从父母的教诲。对待姑妈舅母、伯父叔舅如同对待本身的父母,对待侄儿、侄女如同对本身的后代一样。
【译文】
坐朝问道,垂拱[1]平章[2]。爱育黎首[3],臣伏戎羌。遐迩一体,率宾[4]归王。
【注释】
【译文】
【译文】
都[1]邑中原,东西二京[2]。背邙[3]面洛[4],浮渭[5]据泾。
江河水日夜奔腾不息,深潭水明镜般清澈照人。仪容举止要沉寂宁静,言语对答要安闲平静。
【注释】
秦朝呈现过《仓颉篇》发蒙书,厥后也呈现过一些发蒙读物,但可读性有限。就是在如许的背景下,《千字文》问世了。因文笔美好、辞藻富丽、内容精彩,以是《千字文》垂垂成为《仓颉篇》以后又一凸起的蒙学读物,是其他任何一部蒙学读物没法望其项背的。
【译文】
推位让国,有虞[1]陶唐[2]。吊民讨伐,周发[3]殷汤。
两京的宫殿盘曲回旋,回旋曲绕;楼台宫阙腾空欲飞,令民气惊。宫殿表里画着飞禽走兽,另有彩绘的天仙神灵。
【译文】
【注释】
【译文】
【注释】
资[1]父事[2]君,曰严与敬。孝当极力[3],忠则尽命。
【注释】
[1]夙兴:“夙兴夜寐”的省略语,意指夙起晚睡。[2]温凊:“冬温夏凊”的省略语。凊,凉。[3]斯:如许。[4]馨(xīn):芳香。[5]盛:矗立富强。