这本《时候简史》另有个浪漫的故事。当年,霍金把《时候简史》作为礼品送给简,简非常打动,她写道:“斯蒂芬从莎士比亚里获得一点灵感,为他的书定下了题目。草稿颠末点窜后已被出版商接管,1988年6月的一天被肯定为出版的日子。美国版将在春季出版,早于英国版。然后刚完成印刷的第一版不得不在最后一刻烧毁,因为书中对几位美国科学家的诚信提出了质疑,出版商担忧会招致告状。这不幸的小插曲却让一处小小的遗漏得以被点窜:斯蒂芬将《时候简史》献给我。这是很令人打动的称谢,但美国版遗漏了这一点。因而能够招致告状的部分被删去了,我的名字也呈现在了称谢中,出版社不得不加班加点在几天以内印刷出一万册,这本书就正式在美国出版了。”
文章颁发后,很多人给这家杂志写信,霍金的母亲忍无可忍,她写了一封信,登载在《独立》杂志上:“中间:身为霍金传授的母亲,我得声明我能够有点私心。不过我已经对《时候简史》胜利的启事做过一些思虑,这个胜利连霍金本人也感到惊奇。我信赖启事是庞大的,但是应当试图加以简化……
好多年后,成名后的霍金在自传里谈到写《时候简史》这本书的景况时,曾写过如许的话:“我在CERN时得了场肺炎,只好间断了这部书的撰写。若不是获得一个计算机法度,要完成这部书是底子不成能的。用这个法度有点慢,但当时我思虑得慢,以是这很合适我。我操纵它几近完整重写了我的第一稿以回应古查迪的要求。”
在霍金的自传《我的简史》中,有一段话让我印象深切:“如果我筹办花时候和精力去写一本书,我就要让它传播给尽能够多的人。我之前写的专业书一贯由剑桥大学出版社出版。那家出版社做得很好,但我感觉它不会真正空中向我想影响到的那一类大众市场。是以,我打仗到一名名叫阿尔·朱克曼的文学著作代理人,是我的一名同事的亲戚先容给我的。我给了他第一章的初稿,并且解释道:我但愿它成为在机场书店就能买到的那类书。他奉告我这毫不成能。它或许在学术界和门生中发卖杰出,但是像如许的一本书,毫不成能进入杰弗里的领地。”
佳构永久是佳构,就像摆放在书架上的《时候简史》,在浩繁的图书中,的确与众分歧,而那句浅显易懂的告白语――一本大家都能读懂的时候简史――更像一个有吸引力的魔方,等候着更多猎奇的人去翻开它,体味它,真正地读懂它。
中国有句俗话说得好:墙内着花墙外香。霍金的书在全天下都是脱销书,但是在英国却碰到了出版题目。直到1987年,英国要停止一个全美书展,一名名叫马克的人在公司里得知《时候简史》是一本脱销书,因而,他在书展上找到了艾尔,对艾尔说他想看一看《时候简史》的书稿。
有一本流行环球的非小说类的科普脱销书,它的书名是《时候简史》,它的作者就是闻名天下的天体物理学家斯蒂芬·霍金。这本书出版后,征服了很多读者,此中,大部分读者都是浅显人,而不是大学的理科门生和研讨天体物理学的专家。
固然,这本书呈现了小弊端,仍然不能反对脱销的海潮。书一经上市,在《纽约时报》的脱销书的书榜上达到了147周,在伦敦《泰晤士报》脱销书的排行榜上竟然达到了237周,在全天下发卖超越了一千万册,单在美国,这本书的销量就达到五十多万本,霍金真正实现了本身的胡想――写一本浅显大众都能够读懂的书。